Su Señoría,
Me siento profundamente descorazonado y devastado al encontrarme en la posición de tener que redactar esta carta. El hecho de que todavía estemos enredados en una disputa legal sobre la publicación de mi contrato de alquiler, un asunto incidental sin ninguna intención maliciosa, que ocurrió hace tres años, es simplemente absurdo. Es profundamente lamentable que esta situación persista y haya consumido valiosos recursos, tiempo y esfuerzo del sistema judicial profesional. Estoy más allá de descorazonado por la naturaleza continua de este asunto, el cual debería haberse resuelto rápidamente, y extiendo mis sinceras disculpas por las molestias que ha causado.
En respuesta a esta lamentable circunstancia, he proporcionado una gran cantidad de pruebas, incluidas grabaciones de video y testimonios de testigos, todos destinados a respaldar mi caso. Mi objetivo principal ha sido protegerme a mí mismo, mis intereses comerciales y mi reputación contra la manipulación del contrato de alquiler y los ataques personales del propietario a mi bienestar. Inicialmente, estaba entusiasmado con descubrir y renovar las instalaciones como parte de la expansión de mi negocio. Sin embargo, al mudarme, quedó claro que se pasaban por alto las medidas básicas de seguridad y protección descritas en el contrato. A pesar de mis intentos por abordar estos problemas, me encontré con el comportamiento agresivo del propietario, como lo demuestran las grabaciones de video de amenazas violentas y un claro desprecio por mi seguridad, lo que me dejó viviendo en un estado constante de incertidumbre y miedo. Además, la respuesta insensible del propietario a mis preocupaciones de salud mental, junto con su reacción jactanciosa al conocer mi angustia, solo exacerbó mi ansiedad y miedo. Su falta de empatía hacia mi situación, así como su respuesta insensible sobre las primas de seguro en caso de suicidio, aumentaron aún más mi angustia.
En cuanto a mi negocio, mantengo una presencia en línea que ocasionalmente incluye actualizaciones sobre mi vida y actividades profesionales. Lamentablemente, en medio del caos continuo, pasé por alto la naturaleza sensible de la información contenida en el contrato de alquiler, que está prohibida de ser compartida en este país. Aseguro al tribunal que no tenía conocimiento previo de esta restricción legal y no albergaba malos sentimientos hacia el propietario o falta de respeto por la ley taiwanesa. Fue un descuido desafortunado de mi parte, y al ser informado de la queja, me disculpé de inmediato y eliminé cualquier información ofensiva en total cumplimiento con las solicitudes del propietario.
Quiero enfatizar que nunca he tenido problemas legales previos y me considero un ciudadano respetuoso de la ley que tiene el máximo respeto por Taiwán y su gente. Desde que emigré a Taiwán en 2009, mi intención ha sido contribuir positivamente a la sociedad y construir un negocio exitoso. Me he dedicado a educar a la juventud de este país con la mayor sinceridad, con la esperanza de fomentar el crecimiento y desarrollo tanto en individuos como en empresas. Ha sido profundamente descorazonador que este caso manche mi reputación y socave mis sueños, todo debido a un descuido inocente y mis esfuerzos por proteger mi sustento de una agresión y miedo injustificados.
Ante estas circunstancias, imploro al tribunal comprensión y empatía con respecto a mi situación. Niego categóricamente cualquier intención de causar
daño o malestar al propietario o a cualquier otra parte involucrada en estos procedimientos. La constante imposición de multas, procedimientos legales, amenazas y la erosión de mi vida en su conjunto, mientras se me percibe como la víctima en este caso, solo ha exacerbado los problemas de salud mental derivados del incidente inicial, que han sido documentados formalmente por profesionales médicos.
Si mi comportamiento alguna vez ha parecido agresivo o argumentativo, le aseguro que nunca fue mi intención transmitir tal impresión. Simplemente no está en mi naturaleza proyectarme de esa manera. Espero que esta carta, escrita con la mayor consideración y compostura, transmita la sinceridad de mis sentimientos en este desafortunado incidente.
A pesar de las dificultades que he soportado, quiero expresar mi genuina preocupación por el bienestar de mi propietario, y lamento profundamente las turbulencias causadas por mi error involuntario.
Respetuosamente,
Ross Cline 柯受恩
Es ist seit 2000 und ich werde immer noch regelmäßig vor Gericht gerufen, und erst letzte Woche entdeckte ich, dass weitere 2+ Jahre davon in meiner Zukunft sind, und dann wieder 2 Jahre. Das ist Missbrauch und das ist der "Vermieter-Betrug".