A Letter from a Canadian Exiled from His Home in Taiwan

Bức thư từ một người Canada bị lưu vong khỏi nhà của mình ở Đài Loan

11 tháng 1, 2026

Thư chính thức (được giữ nguyên nguyên văn)

Kính gửi Quan chức Chính phủ Canada tại Ottawa,

Tôi không phải là luật sư. Tôi không phải là nhân vật chính trị. Tôi chỉ đơn giản là một người Canada mà cuộc sống đã bị phá hủy bởi một hệ thống mà tôi từng tin tưởng.

Tôi lần đầu đến Taiwan khi mười tám tuổi. Tôi không đến đó với tư cách khách du lịch. Tôi đến đó để sinh sống. Mười lăm năm sau, Taiwan vẫn là nhà của tôi. Tôi đã xây dựng một doanh nghiệp ở đó. Tôi đã xây dựng một cộng đồng. Tôi đã xây dựng những mối quan hệ rất quan trọng đối với tôi. Tôi tin tưởng Taiwan là một nơi được quản lý bởi sự công bằng và pháp quyền, và tôi đã biến đó thành cuộc sống của mình.

Điều cuối cùng đã phá hủy cuộc sống đó không bắt đầu như một tranh chấp pháp lý. Nó bắt đầu như một sự cố an toàn đáng sợ.

Cánh cổng kim loại nặng lăn tại nơi cư trú của tôi đã hỏng ngay sau khi tôi được thông báo rằng nó đã được sửa chữa. Nó sập xuống theo cách có thể dễ dàng gây chết người. Truyền hình quốc gia Taiwan đã đưa tin về sự cố này, và một bác sĩ được phỏng vấn trên sóng cho biết các cổng loại này có thể nặng hơn một tấn và có thể gây tử vong cho bất kỳ ai ở dưới.

Sau sự việc này, tôi đã phải sống hàng tuần liền mà không có cửa an toàn ở tầng đường phố. Đồ đạc của tôi bị phơi bày. Tôi không cảm thấy an toàn trong chính ngôi nhà của mình.

Vì tôi không thể đọc tiếng Trung, tôi đã công khai hợp đồng thuê nhà của mình nhằm chứng minh rằng chủ nhà chịu trách nhiệm bảo trì cổng. Ý định của tôi không phải là tiết lộ thông tin cá nhân. Ý định của tôi là khôi phục sự an toàn cơ bản.

Khi được yêu cầu gỡ bỏ tài liệu, tôi đã xin lỗi ngay lập tức và gỡ xuống.

Bốn năm sau, giờ đây tôi thấy mình bị thực tế trục xuất khỏi Taiwan và đối mặt với án tù sáu tháng vì “chia sẻ thông tin cá nhân.”

Trong suốt quá trình này, hệ thống không hề xem xét một cách có ý nghĩa bối cảnh: rằng tôi đang cố gắng ngăn chặn một nguy cơ đe dọa tính mạng.

Trong suốt thử thách này, tôi vẫn tin rằng lý trí sẽ chiến thắng. Thay vào đó, tôi trải qua một quá trình pháp lý mà lời giải thích của tôi bị nghi ngờ và sự mất cân bằng quyền lực giữa một cư dân nước ngoài và hệ thống địa phương trở nên áp đảo.

Tôi muốn người Canada hiểu một điều rất khó giải thích nếu bạn chưa từng trải qua.

Hiện có hơn 50.000 người Canada đang sinh sống tại Taiwan. Nhiều người trong số họ tin rằng họ được bảo vệ bởi những giả định giống như ở quê nhà: rằng bằng chứng được xử lý công bằng, các mối quan tâm về an toàn được xem trọng, và người nước ngoài không bị thiệt thòi hệ thống.

Nhưng khi có sự cố xảy ra — một tai nạn giao thông, tranh chấp thuê nhà, hay hiểu lầm — trải nghiệm có thể rất khác biệt đối với người nước ngoài. Những tình huống vốn dĩ đơn giản có thể trở nên mơ hồ, đối đầu và gây bất ổn sâu sắc.

Điều đã xảy ra với tôi không phải là một bất công lý thuyết. Đó là sự phá hủy chậm rãi cuộc sống của tôi.

Tôi có một đứa con đỡ đầu ở Taiwan. Tôi đã giúp nuôi dưỡng cháu từ khi sinh ra. Cháu bây giờ bảy tuổi, và tôi đã mất một năm trọn vẹn trong cuộc đời cháu. Tôi nhìn cháu lớn lên qua màn hình. Tôi đã ở đó cho việc làm bài tập, sinh nhật, thói quen đi ngủ — những hành động nhỏ hàng ngày giúp trẻ cảm thấy an toàn. Giờ đây tôi chỉ là một giọng nói trên điện thoại ở múi giờ khác.

Tôi cũng vừa mới nói lời chia tay với bạn đời tám năm của mình khi tôi lái xe đưa anh ấy ra sân bay. Cuộc sống của chúng tôi được xây dựng quanh Taiwan. Canada chưa bao giờ là kế hoạch.

Tôi không yêu cầu ai giải quyết điều không thể. Tôi chỉ yêu cầu điều đơn giản hơn nhiều:

Rằng ai đó ở Canada hiểu điều này đã làm gì với một con người.

Rằng những trải nghiệm của người Canada ở nước ngoài không bị lặng lẽ bác bỏ khi chúng gây phiền toái hoặc khó chịu.

Rằng hàng ngàn người Canada hiện đang sống tại Taiwan được biết rằng các tranh chấp liên quan đến an toàn, nhà ở hoặc tai nạn có thể leo thang thành những hậu quả thay đổi cuộc sống.

Nỗi đau của tôi giờ được đo bằng năm tháng. Nó không nên bị vô hình.

Thông tin và tài liệu chi tiết có thể tìm thấy tại đây:
/blogs/scam

Cảm ơn bạn đã dành thời gian đọc thư này.

Trân trọng,

Ross Cline 柯受恩
rosscline.com
New Brunswick, Canada
+1 (506) 321-8659
iLearn.tw
Taichung, Taiwan


Lưu ý quan trọng: Bài viết này là ghi chép sự kiện thực tế liên quan đến một sự cố an toàn, tranh chấp nhà ở và các thủ tục pháp lý tiếp theo. Nó được chia sẻ nhằm mục đích tài liệu và xem xét vì lợi ích công cộng. Nó không nhằm mục đích lên án chung chung Taiwan hay người dân Taiwan. Khi tôi mô tả các sự kiện là “đe dọa,” “thù địch,” “không rõ ràng,” hoặc “không công bằng,” tôi đang mô tả trải nghiệm và quan điểm của mình. Nếu bất kỳ bên nào cho rằng một tuyên bố không chính xác, tôi hoan nghênh quyền phản hồi và sửa chữa dựa trên tài liệu có thể xác minh.

Mục đích của bài viết này

Trang này ghi lại: (1) trình tự sự kiện theo trải nghiệm của tôi, (2) các hành động tôi đã thực hiện, (3) kết quả chính thức, và (4) các liên kết đến hồ sơ hỗ trợ.

Bối cảnh

Tôi là công dân Canada đã sống tại Taiwan hơn mười lăm năm. Trong thời gian đó, tôi cư trú hợp pháp tại Taiwan, điều hành một doanh nghiệp giáo dục tiếng Anh, và thiết lập các mối quan hệ cá nhân và nghề nghiệp lâu dài. Taiwan là nơi cư trú chính của tôi trong nhiều năm.

Sự cố an toàn và tranh chấp nhà ở

Năm 2019, một cổng kim loại lăn tại nơi cư trú của tôi bị hỏng sau khi tôi được thông báo rằng nó đã được sửa chữa. Tôi tin rằng sự cố này tạo ra một rủi ro an toàn nghiêm trọng. Sau sự cố, tôi đã báo cáo vấn đề và tìm cách làm rõ trách nhiệm sửa chữa và bảo trì.

Vì tôi không thể đọc tiếng Trung, tôi đã công khai hợp đồng thuê nhà trong một thời gian ngắn để thể hiện các điều khoản bảo trì theo hiểu biết của mình. Sau khi được thông báo rằng tài liệu chứa thông tin cá nhân, tôi đã gỡ bỏ và xin lỗi.

Thủ tục pháp lý và kết quả

Thủ tục pháp lý được khởi xướng liên quan đến việc công bố hợp đồng thuê nhà. Vụ việc dẫn đến trách nhiệm hình sự về việc tiết lộ thông tin cá nhân và án phạt tù sáu tháng.

Làm rõ: Mục đích của tôi ở đây không phải là yêu cầu ai đó chấp nhận cách hiểu của tôi mà không xem xét. Yêu cầu của tôi là bất kỳ đánh giá nào cũng phải dựa trên hồ sơ cơ bản, ngày tháng và tài liệu chính thức.

Hệ quả

Do kết quả này, tôi đã rời Taiwan theo lời khuyên pháp lý và hiện đang cư trú tại Canada. Tôi không thể trở lại Taiwan mà không có nguy cơ bị tù. Kết quả cũng dẫn đến việc mất nơi cư trú, hoạt động kinh doanh và các mối quan hệ cá nhân lâu dài tại Taiwan.

Nỗ lực tìm kiếm xem xét lại

Kể từ khi trở về Canada, tôi đã liên hệ với các văn phòng chính phủ và tìm kiếm hướng dẫn pháp lý và thể chế. Yêu cầu của tôi là có sự tham gia và xem xét có ý nghĩa về các mối quan tâm mà tôi tin rằng liên quan đến sự công bằng thủ tục và quyền con người, thay vì can thiệp vào các thủ tục tư pháp.

Tình trạng hiện tại

Tính đến tháng 1 năm 2026, bản án vẫn có hiệu lực và tôi vẫn ở ngoài Taiwan. Tôi tiếp tục tìm kiếm sự làm rõ pháp lý và xem xét dựa trên hồ sơ đã được ghi chép.

Tài liệu hỗ trợ

  • Trung tâm tài liệu (dòng thời gian + hồ sơ tải về): /blogs/scam

Lưu ý: Để rõ ràng và tránh nhầm lẫn, bài viết này chỉ giới hạn ở trình tự sự kiện cốt lõi và các liên kết đến hồ sơ. Các vấn đề bổ sung và câu chuyện phụ (sự cố không liên quan, bình luận hoặc quan sát chung) được loại trừ có chủ ý khỏi trang này.


Quay lại blog

Để lại bình luận

Xin lưu ý, bình luận cần được phê duyệt trước khi được đăng.

Registrations and Appointments