Canadian Expat Targeted by Taiwan’s Legal System Despite Official Acknowledgment of Innocence

Гражданин Канады продолжает подвергаться наказанию со стороны судебной системы Тайваня, несмотря на официальное признание его невиновности

После более чем четырёх лет юридических преследований, разрушения карьеры и личной жизни я, Росс Клайн (Ross Cline, 柯受恩), гражданин Канады и многолетний житель Тайваня, решил опубликовать важный официальный документ, выданный Окружной прокуратурой Тайчжуна в апреле 2025 года.

В этом документе чётко сказано:
✅ Я действовал без злого умысла
✅ Я не причинил никакого реального ущерба
✅ Ситуация касалась лишь небольшого спора по договору аренды

Тем не менее, судебная система Тайваня продолжает настаивать на шести месяцах тюремного заключения или более чем годе обязательных общественных работ (четыре и более дней в неделю) — это совершенно несоразмерное наказание и явное нарушение международных стандартов в области прав человека.

Я призываю юристов, правозащитников, СМИ и общественность внимательно изучить эти документы и лично убедиться в очевидных противоречиях между официальными выводами властей Тайваня и продолжающимся наказанием.

И самое ироничное:
Этот документ — полностью написанный на китайском языке, вручённый иностранцу, который не может его прочитать, и содержащий детали, из-за которых я оказался втянут в этот юридический кошмар — считается «незаконным» для публичного распространения!
Согласно странным юридическим нормам Тайваня, даже попытка найти помощь и позволить другим проверить и перевести этот документ считается усугублением моей «вины»!

Невозможно не задаться вопросом: это всего лишь бюрократическая слепота или что-то более хитрое?

Для дополнительной информации или запросов на интервью для СМИ, пожалуйста, свяжитесь со мной:
📧 ross@rosscline.com
🌐 rosscline.com
📞 (506) 321-8659
🇨🇦 Нью-Брансуик, Канада

Хронология
Судебный документ о нарушении прав человека

Тайваньские СМИ и права человека 

Ужасает осознание того, что сами тайваньские организации по защите прав человека избегают дел, связанных с судебными злоупотреблениями — самой сути большинства нарушений прав человека. Если они отказываются оспаривать злоупотребление правовой властью, какую значимую защиту они могут предложить? Тот факт, что, возможно, только международные СМИ остаются последним путем, многое говорит о провале внутренних механизмов защиты Тайваня.


Обновление блога: Явные нарушения моих прав в соответствии с МПГПП и Конституцией Тайваня

Я хочу добавить следующие ясные и неоспоримые юридические моменты в свой блог. Эти материалы основаны на официальном письме, которое я получил из Офиса прокуратуры округа Тайчжун, Тайвань, 24 апреля 2025 года. Ниже я чётко объясняю, как рассмотрение моего дела нарушает международные и конституционные права.


1. Нарушение статьи 14 МПГПП (Право на справедливое судебное разбирательство и презумпция невиновности)

Статья 14 гарантирует право на справедливое и публичное разбирательство, равенство перед судом, право на защиту, право вызывать и допрашивать свидетелей, а также презумпцию невиновности.

Нарушение: Суд не заслушал и не принял во внимание показания моих пяти свидетелей, несмотря на их готовность. Это полностью подорвало справедливость процесса. Кроме того, моё незнание китайского языка было проигнорировано, и мне не предоставили переводчика или помощь, что сделало невозможным мою эффективную защиту и понимание предъявленных обвинений. Письмо прокуратуры признаёт, что ключевые доказательства и записи видеонаблюдения были «выборочно проигнорированы», что серьёзно нарушает презумпцию невиновности.

2. Нарушение статьи 9 МПГПП (Защита от произвольного ареста или наказания)

Статья 9 защищает лиц от произвольного ареста, содержания под стражей или наказания и гарантирует, что никто не будет лишён свободы иначе как на основании законных процедур.

Нарушение: Как указано выше, меня приговорили к шести месяцам тюрьмы без надлежащего судебного пересмотра или справедливого разбирательства. Это наказание является произвольным, поскольку основано на несправедливом судебном процессе, игнорировании оправдывающих доказательств и выборочном исключении фактов. Письмо также показывает, что наказание было продлено или сохранено несмотря на эти недостатки, что составляет произвольное лишение свободы.

3. Нарушение статьи 16 Конституции Тайваня (Право на судебную защиту)

Статья 16 гарантирует гражданам право на судебную защиту в случае нарушения их прав.

Нарушение: Несмотря на очевидные и многократные процессуальные ошибки, мне не была предоставлена эффективная защита. Мне отказали в праве на справедливое разбирательство, и когда я пытался поднять вопросы (например, отказ в свидетелях и языковые барьеры), власти не предприняли никаких корректирующих действий. Письмо прокуратуры показывает отсутствие каких-либо значимых попыток исправить эти конституционные нарушения.

4. Дополнительные нарушения, указанные в документе

  • Нарушение международных обязательств по правам человека: Документ показывает, что процессуальные права были обойдены или искажены, что нарушает международные обязательства Тайваня.

  • Нарушение равенства перед законом (статья 14 МПГПП): Моё иностранное гражданство и незнание китайского языка были проигнорированы, что фактически создало неравное правовое положение.

  • Нарушение стандартов справедливого использования доказательств: Документ признаёт, что ключевые доказательства (например, видео, записи паролей) были проигнорированы, что нарушает принцип справедливого рассмотрения всех относящихся к делу доказательств.

  • Нарушение защиты от наказания сверх установленных законом пределов: Продление наказания без новых законных оснований является произвольным и нарушает как МПГПП, так и внутренние правовые нормы Тайваня.


Резюме

При внимательном прочтении письмо прокуратуры подтверждает:

  • Мне было отказано в праве вызвать свидетелей.

  • Мне не предоставили языковую помощь, необходимую для защиты.

  • Доказательства в мою пользу были проигнорированы.

  • Произвольное наказание было наложено и продлено.

  • Не было предоставлено никакой судебной защиты или исправительных мер.

Эти действия напрямую нарушают статьи 9 и 14 МПГПП, статью 16 Конституции Тайваня и основные стандарты прав человека. Это не расплывчатые или спорные нарушения — это ясные, задокументированные и неоспоримые факты.

Я призываю читателей, международных наблюдателей и правозащитные организации признать эти нарушения и привлечь соответствующие органы Тайваня к ответственности.


Примечание: Если вы хотите ознакомиться с полным официальным письмом, пожалуйста, свяжитесь со мной или посетите раздел архива документов на моём блоге.


Хронология
Судебный документ — май 2025
Taipei Times — 7 мая 2025
Taipei Times — 20 июня 2025
Вернуться к блогу

Комментариев: 18

I’m sure if someone badly translated the prosecutor office letter or if you just misread it. Page 2/4 最高法院以 113 年度台上字第 4256 號判決上訴駁回而確定,經本署以113 年執字第15358號案件分案執行,准予易服社會勞動 1086 小時,履行期間為1年,於114年3月20日,因台端無正當理由不履行社會勞動,且情節重大,未完成易服社會勞動,此有全國刑案資料查註表、起訴書及上開刑事判決各1份在卷可稽 it says you didn’t do the “forced labor” you asked to do, so you don’t have to pay the money the court allowed you to pay so you don’t have to do the 6 months. Are you a fugitive?

Concerned

It’s very strange what happened to you in Taiwan.

Somebody was jealous of you perhaps?

Renée Knight

https://www.taipeitimes.com/News/editorials/archives/2025/05/07/2003836439

Patrick

Комментировать

See English with your ears!
Registrations and Appointments