Expatriado canadiense objetivo del sistema legal de Taiwán
Compartir
Después de más de cuatro años de litigios, interrupciones comerciales y profundas dificultades personales, yo, Ross Cline (柯受恩)—ciudadano canadiense y ex residente a largo plazo de Taiwan—comparto públicamente un documento clave emitido por la Oficina del Fiscal del Distrito de Taichung en abril de 2025.
Este documento (enlace abajo) es significativo porque parece reconocer un contexto importante relevante para cómo se ha caracterizado mi conducta y cómo se ha seguido tratando mi caso.
A pesar de lo que se indica en esta correspondencia oficial, el resultado que actualmente se mantiene en mi contra sigue siendo extremadamente severo (incluyendo consecuencias privativas de libertad o alternativas obligatorias prolongadas). En mi opinión, esto plantea serias preocupaciones sobre la proporcionalidad y la integridad del proceso.
Invito respetuosamente a profesionales legales, defensores de derechos humanos, periodistas y al público a revisar las páginas adjuntas y evaluar—basándose en el registro escrito—si la posición expresada en la correspondencia oficial de Taiwan parece consistente con las sanciones que continúan aplicándose.
Una dificultad práctica que enfrenté durante todo este proceso:
Los documentos clave y los procedimientos se realizaron en chino, mientras que yo no leo chino. Luché repetidamente por obtener traducciones claras y confiables y explicaciones en etapas críticas. Esto creó una desventaja significativa y dificultó que entendiera los procedimientos, respondiera eficazmente y me defendiera en igualdad de condiciones.
Para contexto o consultas de medios:
📧 ross@rosscline.com
🌐 rosscline.com
📞 (506) 321-8659
🇨🇦 New Brunswick, Canadá
Medios y Derechos Humanos en Taiwan
Según mi experiencia, las preocupaciones relacionadas con supuestas malas conductas judiciales pueden ser difíciles de plantear o perseguir a través de los canales nacionales ordinarios. Cuando los mecanismos de revisión se perciben como limitados o inaccesibles, las personas pueden sentirse obligadas a buscar un escrutinio independiente o internacional. Esto plantea preguntas más amplias sobre la efectividad práctica de las salvaguardas disponibles.
Preocupaciones sobre Derechos Presentadas para Revisión Pública Bajo el ICCPR y la Constitución de Taiwan
Basándome en la carta oficial que recibí de la Oficina del Fiscal del Distrito de Taichung (24 de abril de 2025), expongo las siguientes preocupaciones para revisión pública y profesional. No pido que nadie acepte mis conclusiones; solo solicito que el registro sea examinado cuidadosamente y evaluado objetivamente.
1. Artículo 14 del ICCPR — Derechos a un Juicio Justo / Igualdad ante los Tribunales
El artículo 14 protege el derecho a una audiencia justa, la igualdad ante los tribunales, la capacidad de presentar una defensa y la oportunidad de llamar y examinar testigos.
Preocupación: Sostengo que mi defensa no fue escuchada completamente, incluyendo dificultades para presentar testimonios de testigos centrales a mi relato. También creo que las barreras lingüísticas no fueron suficientemente abordadas para asegurar una participación significativa e igualdad ante el tribunal.
2. Artículo 9 del ICCPR — Protección Contra la Privación Arbitraria de Libertad
El artículo 9 protege a las personas contra la detención o castigo arbitrarios y requiere que la privación de libertad siga procedimientos legales y justos.
Preocupación: Cuando la equidad procesal se ve materialmente comprometida, las sanciones pueden volverse arbitrarias en efecto. Creo que la severidad y persistencia de las sanciones en mi caso—consideradas junto con el contexto descrito en la correspondencia oficial—plantean serias preocupaciones de proporcionalidad.
3. Artículo 16 de la Constitución de Taiwan — Derecho a un Recurso Judicial
El artículo 16 garantiza el acceso a un recurso judicial cuando se vulneran derechos.
Preocupación: Creo que no se me proporcionó un recurso efectivo para los problemas procesales y de equidad que planteé. Cuando las supuestas deficiencias no reciben una revisión significativa, la garantía constitucional puede debilitarse en la práctica.
4. Preocupaciones Adicionales sobre el Proceso y la Igualdad
- Igualdad ante la ley (Artículo 14 del ICCPR): Creo que mi condición de residente extranjero y las limitaciones lingüísticas me colocaron en una desventaja significativa que no fue remediada eficazmente.
- Evaluación justa de la evidencia: Mantengo que la evidencia relevante que apoya mi relato y contexto no fue completamente valorada y merece una revisión independiente.
- Proporcionalidad: Incluso cuando se alega una violación técnica, las sanciones deben mantenerse proporcionales. Creo que el resultado general sigue siendo excesivo en efecto y consecuencia.
Resumen
Solicito a los lectores y observadores que consideren si el registro apoya las siguientes preguntas:
- Si mi defensa y testigos fueron escuchados y considerados de manera significativa.
- Si las barreras lingüísticas fueron adecuadamente abordadas para asegurar igualdad de participación.
- Si la evidencia fue evaluada de manera justa y completa.
- Si el resultado de la sanción es proporcional a la conducta y contexto descritos.
- Si existe un recurso efectivo para la supuesta falta de equidad procesal.
Estas preguntas pueden evaluarse a través de los documentos, grabaciones de audio y el registro procesal puestos a disposición pública.
Invito respetuosamente a periodistas, expertos legales y organizaciones de derechos humanos a revisar el material y, cuando corresponda, plantear estas preocupaciones a través de los canales adecuados.
Documentación Adicional: Para materiales adicionales o consultas, por favor contácteme o consulte los enlaces de archivo a continuación.
Correspondencia del Fiscal (PDF)
Taipei Times — 7 de mayo de 2025
Taipei Times — 20 de junio de 2025
18 comentarios
I’m sure if someone badly translated the prosecutor office letter or if you just misread it. Page 2/4 最高法院以 113 年度台上字第 4256 號判決上訴駁回而確定,經本署以113 年執字第15358號案件分案執行,准予易服社會勞動 1086 小時,履行期間為1年,於114年3月20日,因台端無正當理由不履行社會勞動,且情節重大,未完成易服社會勞動,此有全國刑案資料查註表、起訴書及上開刑事判決各1份在卷可稽 it says you didn’t do the “forced labor” you asked to do, so you don’t have to pay the money the court allowed you to pay so you don’t have to do the 6 months. Are you a fugitive?
It’s very strange what happened to you in Taiwan.
Somebody was jealous of you perhaps?
https://www.taipeitimes.com/News/editorials/archives/2025/05/07/2003836439